整部影片可以用两种视角来理解,即天使世界的视角和人类世界的视角。
以本片的译名为例,《柏林上面的那片天空》(德语译名)体现的就是天使世界的视角,而《柏林苍穹下》(中文译名)体现的就是人类世界的视角。以画面效果为例,黑白效果为天使视角,彩色视角为人类视角,画面由黑白变成彩色意味着天使离开。杂技女演员渴望爱,爱让画面由黑白变成彩色。
还有几个小细节可以补充:
1、滤镜是尼龙袜子的魔法
导演飞去巴黎去找摄影师,摄影师找出一个镜头,镜头有金属的环
(1)Define shame by corporality and spirituality
I'll elicit my subject from a main and lasting problem in film theories:the way to realize(make things seem real).This film implies it by a significant metaphor:to get corporality,namely to realize,need a sense of present,as one character called Damiel claims that he chooses to stay in the present rather than to live eternally──he anticipates to get rid of nothingness from being an angel.
这是基于同一个故事拍摄的两个完全不同的电影。看哪个你都不会后悔。
《柏林苍穹下》,典型的欧洲文艺片;
《天使之城》, 典型的好莱坞商业片;
《柏林苍穹下》,丹尼尔的眼神更纯净一些;
《天使之城》, 塞斯的眼神更忧郁一些;
《柏林苍穹下》,说不上具体的情节。爱情可以算是一条线索,但以二战后柏林为背景,所表现出来的内涵远比爱情要深刻、厚重了许多;
《天使之城》, 以情节取胜。爱情是绝对的主线,很符合好莱坞一根筋的特点。
《柏林苍穹下》,台词的内涵,只看一遍电影是来不及完全领会的,如果你真想读懂他的台词,会觉得耳朵和脑子不够用。如果有文字版,也许同样值得推荐。
《天使之城》, 情节的发展,感情的流露都比较直白浅显。你只需要带上你的眼睛去看他就可以了。如果感情确实丰富的话,在电影结尾的地方顺便再准备点纸巾就好。
《柏林苍穹下》,基本上都是黑白的画面,很多场景都是残垣断壁,一片狼藉。但你不会觉得画面很脏乱,黑白中却能透出些悲天悯人的暖色调来。很唯美的感觉。
《天使之城》, 很温馨、很纯正的暖色调。
柏林苍穹下:对柏林深情的低喃
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-16004.html