mes nuits sont plus belles que vos jours
my nights are more beautiful than your days
看到片名时,就自然地想起那首老歌:
“我们之间没有延伸的关系 没有相互占有的权利
只在黎明混着夜色时 才有浅浅重叠的片刻
白天和黑夜只交替没交换 无法想像对方的世界
我们仍坚持各自等在原地 把彼此站成两个世界
你永远不懂我伤悲 像白天不懂夜的黑”
昼与夜,交错更迭,绝不仅仅是色、光、温的差别
而将我们的生命分成两个截然不同却又相成相生的部分
在两者之间,又有暧昧过度,才滋生出若干迷幻
亦如片中的男女,布兰奇是能预知未来的美丽女子
她已预知卢卡斯即将死亡,却仍毫不保留
最后他们没入大海,一切消逝,好似南柯一梦
布兰奇就如希腊神话里的女先知:卡桑德拉
特洛伊国王的女儿,她从阿波罗那里得到预言的能力
但阿波罗因得不到卡桑德拉的爱,便施以恶咒:
“你能正确的预言未来,但永远没人会相信你。”
她预见特洛伊城的沦陷,却被众人辱为疯巫女
城民视她的话为戏言,甚至称她为“厄运之征”
但卡桑德拉仍不放弃预言的告知,只因这一切:
父亲
1.babyfat的苏菲·玛索,好鲜嫩。
2.要能懂法语就好了,特别是这样像莎士比亚小说的罗嗦电影。字幕不给力,把小费tip翻成尖端。。害我这顿大餐吃得有些消化不良。
3.渐入佳境,从苏菲玛索装扮成埃及艳后开始。
4.电影和电视还可以帮助我们把一个演员从年轻到衰老的影像完整记录下来,20年前吹弹可破的面庞和20年后收敛深刻的五官可以同时呈现,恍惚。
今天我有幸看了苏菲的这部电影,让我震憾,让我心悸,让我悲愤,又让我畅快。又好象都不确切,是一种说不出的感受:也许是心里上的共鸣,面对如此的社会感到压抑、憎恶的人又何止我一个。
爱情是什么,是心灵与心灵的碰撞如烟花般煊烂,是性与情的交融象彩虹一样斑斓,是生命最美的那一曲乐章,它的名字叫人性的狂欢.它如此的娇嫩:一旦被金钱沾染,便如臭水溏一样藏污纳垢浊气熏天;它如此的柔弱:它一旦被暴力所胁持,美好的感受马上变成屈辱令人生厌。人生中最最美好的事物呢,现今的奢侈品呢
老实说,不知道是翻译的问题,还是情节本来就杂乱无章,基本没看懂。
不过法国人说出来每一句话,不管是关于爱情,还是关于死亡,或是怨恨吃醋时的几句脏话都仿佛洋溢着诗人的气质,这是他们骨子里流淌的东西,诞生这么多诗人应该也是有原因和传统的。
先说说我看到了什么:男主应该是个很有魅力的诗人,他的风趣和才华,甚至是内心流淌的被遗弃和绝望的气质让女主产生了共鸣,深深爱上了他。但是应该是女主有预知未来的能力,她看到了男主绝望悲伤的过去,也看到了他们两个人的爱情是没有结果的
充满了重口味,诡异绚烂的色彩,还有赤裸裸尖利的现实。她可以预知未来,在马路上他们再次重逢,却不可避免地继续相爱。现实是寂静,电影里没有声音,车驶出开过一阵阵。他回想起他的男人女人是如何死去,爱欲是现实,赤裸,冰凉,在心中尖叫着,他在河边观望的时候,被引索到了它的路上。扭曲使他们靠的很近,朝向生死,朝向极致,朝向人与人的交替,内心单纯幼稚的召唤,他们是这样触碰对方然后相爱的,本我的自私。电影里有很多有趣的想法。
电影这样的东西里总是会出现很多奇奇怪怪的病。
前一天我看完了日本的[现在只想爱着你],宫崎葵饰演的里中静流体内从出生起就潜伏着从母亲那里遗传而来的罕见之症,静流却说妈妈和弟弟都是死于一种叫做[恋爱病]的东西。
换到24小时后令我从头糊涂到尾的[我的夜晚比你的白天更美],刘加(男主角)是否在开始与医生的对话中知道了自己脑中的病毒也可能是种恋爱病毒呢。
一个多小时的电影中无数次的出现刘加喃喃的自我反复。[语言]。
法兰西尤物苏菲玛索眼中始终充满了痛苦。
怀疑是我太弱看不懂他们的话语`还是字幕太弱让人费解。
总是在思考,说话,哭泣,亲吻,甚至歇斯底里。
索性一同投入大海的怀抱,忘了能识破人生的超能力,忘了童年家庭的暴力与不幸,或许吧,长眠的夜比大西洋上空的阳光更美。
【我的夜晚比你的白天更美】诗人,请落地
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-33820.html