本片用约阿夫在法国支离破碎的经历故事讲了一个以色列人想移民法国却最终放弃的故事。约阿夫赤条条的来到法国除了健魄的身体一无所有。他拼命的咒骂军国主义笼罩的原生国家以色列并积极想融入向往已久的自由、民主、文明的国度法兰西。然而在法国像没头的苍蝇般无所适从,跌跌撞撞,一遭遭痛苦经历让自己最终放弃移民。一起工作的极端分子好友被人利用并被警察无情杀害,像对待牲口般毫不留情,救过自己的当地人女主卡罗琳仅仅是肉欲泛滥痴迷自己的身体,富二代埃米尔也只是对自己在以色列的经历感兴趣
看了一半,这神叨,嘚瑟,抽猝,琐碎的台词,这种类似观察精神疾病患者的视角,
让我感觉很不舒服,实在让我坐不住,
浑身细痒的咬牙切齿,想挥握拳头的冲动!!!
看完全集,这种咬牙切齿的感觉在疯狂撞门画面的戛然沉寂中惊醒,只有看完才发觉到,平凡的门是整部电影的关键线索,剧情走向承转点,而且象征意义都很政敏!关键情节都有与门相关的特殊动作描写。
每个逃离家乡,抛弃故国的人应该都会有同感,我们应该都是剧中的约瑟夫,
男主发神经抽搐,实际每个在异乡挤破头奋斗的病态“移民者”
主题层面,《同义词》像极了斯派克·李的《为所应为》,二者均没有捉襟见肘地表现移民问题、宗教问题或者种族歧视问题,而是发掘到文化及其影响到的更深层的原因,然我们观影之后都产生一种体验,即这一问题将永远难以被解决。
在人物及其塑造方面,前者远不及后者,可以说《为所应为》在高潮前的80%的段落都是在进行人物塑造和情感线的深挖。而《同义词》则相反,试图使用一种更具后现代意味的方式将人物情感抽离,铺陈多而碎的人物和线(乃至除男主外都看不到弧光),不用情感讲故事而单单“就事论事”
映后,影院请Tom来做映后谈,回答观众提问,按记忆简单记录一下。
最开始的两个问题有关Tom自己的个人经历。父亲是法国人,自己跟着妈妈在以色列长大,学习戏剧,有过舞台经历,这是第一部法国电影作品,在学习法语的同时看了大量新浪潮时期的法国电影,很喜欢,并且在表演中也学习了自己喜欢的法国演员的感觉和方法,能拿到这个角色很幸运。
有观众问,该片在以色列的上映情况。Tom说,拿奖以后就有以色列影院买了这个片子在国内放映,大家对于能拿金熊奖挺骄傲的,像是骑着高头大马凯旋回了家乡。
朋友问
用体温温暖冰男。
——我还不起啊。——我不在乎。
憨厚男穿过两个跳舞的女人。
我曾心动于芬芳的爱情。
你好,能帮我系下领带吗?好让我顺便吻你。
在地铁里对着法国民众脸贴脸哼以色列国歌,法国人民很克制。
欧洲是恐怖主义的温床。
边跳舞边吃面包,吃面包舞?
人尽可夫是什么体验?
第一眼看到你的样子,我就知道我们迟早会上床。
变态拍照者。
法国公鸡勇敢、强壮,又早起。
法国国歌《马赛进行曲》歌词“将那不义之血填满我们的沟渠”本身就很暴动性。
用头开门。
针对移民的归化课程。
柏林金熊《同义词》:身份焦虑后的个体叙事
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-56094.html