什么样的作品能称之为一部成功的文学作品?
作者因其声名鹊起?
译者为其翻译为荣?
读者为之倾倒?
无容置疑,《代达罗斯》做到了。
风靡全球、蝉联销量榜首的《代达罗斯》迎来了第三部最终篇,前两部的成功发行,让出版商艾瑞克赚的盆满钵满,他绝不会错过出版第三部,这次名利双收的机会。于是,他聘请来自销量最大国家的九位译者对新书展开翻译,预计同步发行。
为了防止原著提前泄露,艾瑞克对此次翻译工作做了最严苛的要求。
1.所有译者集中在某城堡的地下室,在进入地堡之前必须通过安检
其实“人性”是电影里一个贯穿始终的主题吧 但是我觉得男主的人性才是最值得探究的 他一直强调文字高于一切 但是当有人命为作品买单的时候还是这样吗? 那个女翻译家自杀的时候他劝同行翻译家“她迟早也会自杀”但是等到rebecca被打了一枪的时候他也无法再辩护了 所以个人解读 他在rebecca床前读的那段 是不是他的忏悔?或者至少是内疚?
(仅代表个人观点 杠就是你对)
【翻译疑云】视听享受的悬疑片 感觉没有惊喜
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-749.html