在去年的FIRST电影节上,不经意间听朋友讲起一部叫“米花之味”的电影,说是入围了威尼斯国际电影节的“威尼斯日”单元,尚还有一场媒体场的安排,让我们赶紧去看,说错过可惜。我因为没有媒体证,他就拿他的证件取了一张票给我,并叮嘱“一定好好看,会有惊喜”。
到底会是什么样的惊喜呢?当时没有多想。只是一开始我就误会了,以为电影叫“米花之味”,应该是一部日本电影吧。日本电影不是特别喜欢使用“物语”“之味”这类的词作为片名的后缀?比如小津安二郎就有《东京物语》《浮草物语》和《茶泡饭之味》
当镜头定格在女主角叶喃与女儿喃杭在石佛洞中的舞姿时,《米花之味》就此结束。这部电影无疑是又一部被大众市场忽略的佳作,没有广泛的宣发,以至于我都不曾知道她在2018年4月的电影院线上映过。
电影结束之后,一直回味在心里,有些想法,却又一时不知道从哪儿说起,对于一部重点不在于剧情冲突的电影来说,就是这样处于一个微妙的处境。艺术电影侧重于细致入微的观影感受,而一百个人看了之后肯定会有不少于一百种感受,天知道你会因为哪一秒哪一个镜头动容。
我想籍由一个词来说起:真实感
一部民族地域色彩浓厚的轻文艺片,在片中,我倒没觉得作者对留守儿童的笔触多么深刻,倒是展现了不一样的民族色彩,对人物之间的关系,人物的行为作者的笔触都是很轻的,留白了许多。留守儿童在作者看来都是叛逆,爱骗人,甚至在违法犯罪边缘上游离的孩子么?我想,作者未免太狭隘了,作为留守儿童群体中的一个,我知道的是我们都敏感而善良,能比更多城市同龄人体味到生活的酸辛。影片中关于城乡的差异也表现得特别明显,几个小小的动作,便可窥见一般。片尾的一舞,母女心灵终于相同,有信仰或许真是一件好事!
本片精彩之处在于其高质量的剧本和渗透于全片的乐观氛围。前者将同类影片中极易流于说教和煽情的倾向减到了最小,而将意预表达的主题分散在了形象的人物塑造和他们间的冲突之中,其对所呈现内容的摘选到位而重点突出,几乎没有废笔的叙述和恰到好处的留白最终构成了本片颇为复杂的表意结构;后者则少有地结合了滇缅边境环境下的神秘主义文化背景,呈现出了十分独特的新世纪中国乡土影像,而片中对腾冲当地奇观式景色的展现十分克制,并主要将其作为主角情绪的衬角,并在叙事上制造对偶
小时候我爸妈是双职工,虽然不是留守儿童,但经常都是自己在家,自己脖子上带着钥匙,留下钱自己买点吃,有段时间也学会了偷东西,还撒谎,现在回想那时候的自己大概就是缺少父母陪伴,老想在父母面前逞能,跟个小男孩一样跟别人打仗,也不知道要漂亮,感觉那时候自己太邋遢了,也羡慕班里漂亮干净的女生,父母的陪伴对孩子真的很重要。
片子很真实,看了能产生共鸣,喜欢
无论表现边陲少数民族之地,还是所谓留守儿童议题,影片都显得云淡风轻,心不在焉。被稀释淡化过的野心,令画面与节奏耳目一新。面对结尾的上古洞穴和壁画暗影,影迷总是热衷于按图索骥,认为导演偷师现学了谁谁谁,却从没有想过,这是不是在中国电影的疆域里,挖掘出一道全新的,打通地下的光亮路径
留守儿童一线比笨鸟处理高明许多,野性洒脱幽默,孩子嘴里听到“我们是留守儿童啊”“这里已经被汉化了,但是他们穿的也不是汉服也被西化了”这样的言辞还是惊疑如此早熟。飞机滑翔,米酒米花变味
【米花之味】米花糖的真实和间离
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-8556.html