接连看了两个版本,54年版和95年版。
54喜剧的成分多些,95浪漫的感觉多些。初看95,觉得她甚至像童话。
个人感觉95更好接受。大概因为年代的关系,95的台词情节更容易让人产生共鸣。
不过得承认,54的台词很精彩,许多到95就消失了。
54最大的亮点恐怕就是奥黛丽·赫本了。看过54才觉得95的女主角黯然无光。相比之下,赫本的气质更符合角色。
喜欢开头和结尾Sabrina的旁白。54中的Sabrina声音清澈明亮,95的温柔浪漫。
虽说大部分翻拍的东西都不如原版,这部非也,比我预期的好很多,两版都是如此。
近日翻到之前英语考试写的作文,写的是电影《情归巴黎》的观后感,看完觉得文章中有很多值得讨论的地方。
原文翻译如下:
首先,文章第二段中“以一个客观的视角描绘男权社会”完全可以用“将男权社会正常化”来替换,但我没有这样做,因为我把“正常化”和“合理化”画上了等号。实际上,这两个概念并不相同:在我看来,在一部电影中将男权合理化,会把男性这一群体描绘的至高无上,绝对正确;而在一部电影中将男权正常化,则会诉说男性和女性一样,在这样畸形的重压下同样狼狈不堪。
此外
新龙凤配:剧情紧张的爱情片 新世纪改编少了味道多了算计
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-20575.html