【原文来自《客体关系心理治疗》(谢尔登·卡什丹著,鲁小华等译,中国水利水电出版社出版)第9章“文艺作品中的客体关系心理治疗素材”。】
在被拍成电影的所有分裂故事中,最有力量的或许莫过于《绿野仙踪》(The Wizard of Oz)了。根据法兰克·包姆(Frank Baum)的小说改编的电影版本,包含了对分裂的非常复杂的描述,较之经典童话故事,甚至一些成人分裂的故事呈现出来的分裂更为现代。与经典故事一样
今天偶然淘到《绿野仙踪》的70周年纪念版:5张碟,一块手表,一本花絮手册,一本当年的宣传集锦。欢喜得我对着一桌子东西傻乐,居然哼起Judy Garland的那首著名的Over the Rainbow——童年时代就醉心过的调调。后来索性用CD机循环播放这首歌,那句少年时不曾留意过的歌词闯入耳膜
“Some day I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemondrops”
世间若真的有这样一个烦恼都会如柠檬汁一般融化的地方,那这个地方应该只有童年吧。
童话里,我最中意的两个是《绿野仙踪》跟《小王子》,然而对这两者的爱是截然不同的。看〈绿野〉的时候我尚在幼儿园,自己都是没心没胆没脑子的小朋友,童话里的励志讯息全部接收到,于是努力成长,好好学习,天天向上。对这个电影的记忆全部都是快乐的,记得自己还曾厚颜无耻地扮过Dorothy,然后逼着几个小伙伴扮没有脑子的稻草人,没有心的铁皮人和胆小如鼠的狮子。。。而看〈小王子〉时我已上大学,在大一中国古代史的课上,读得满脸都是眼泪,躲在角落里猛擦泪水
《[绿野仙踪全集]》又名《OZ国经典童话》,是美国作家弗兰克·鲍姆(Frank Baum)在1900--1920年期间陆续创作发表的奇幻冒险童话故事集,共十四本,有“美国的《西游记》”之称。弗兰克·鲍姆的“绿野仙踪”系列是美国最著名的童话故事,是美国儿童文学协会(CLA)评选的“十部美国最伟大的[儿童文学作品]”之一,也是美国全国教育协会(NEA)推荐的“最佳童书之一”。问世百年以来被翻译成20多种语言出版,根据“绿野仙踪”故事改编的动画片、电影、舞台剧等更是不计其数。国内常见的《绿野仙踪》是这个系列的第一本
我觉得一部好电影需要在细节、故事逻辑上花费心思,不得不说,童年经典《绿野仙踪》就是这样的好电影。
电影的开场桃乐丝因为自己的狗托托被高小姐打了而向艾伯母、伯父告状,然而两个大人正在忙碌,想让她立刻走开。第二次桃乐丝告诉艾伯母高小姐准备处理掉托托时,艾伯母只是要她“找个不会惹麻烦的地方”,这两次行为导致桃乐丝想去“彩虹之外,蓝天之上”的地方,而“仙境”正是这样的地方。在翡翠城可以注意到那辆马车拴着的马,正如彩虹一样变换绚烂的色彩。
写于2009-08-04
对于那个时代的化妆技术和特效来说,这部片子已经做得很不错了。铁皮人浑身上下的金属银色质感做的很好,坏女巫的绿脸还因为这种特技的不成熟感而产生了一种诡异的恐怖意味,在这里还要向演员们的辛苦和敬业致敬。
在色彩方面也做得足够,从多诺西的红鞋,到翡翠城的绿壁,颜色对比鲜明,给人印象深刻。
倒是朱迪·嘉兰没给我什么太大的印象,因为我的注意力全被稻草人吸引过去了,雷·博尔格的表演很真实,尤其是在跳舞的时候把稻草人手脚软绵绵这样的细节都表现出来了,非常棒。相对来说,嘉兰的纯情加勇敢是孩子本性中的东西,而那位狮子的表演,可能是由于化妆的原因,实在是有点让人囧然~~
音乐,Over the rainbow,永恒的经典。
爆款!绿野仙踪是梦境世界的开场曲,桃乐丝是少女成长的代名词
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-27287.html