影片里,美国大兵说,我们来这里拯救你们的国家,但是越南人民无法理解,他们哭着喊道,我的父母死了,我的兄弟死了,我的邻居死了,先是法国人,然后是美国人,你们究竟来这里拯救什么。
想起朋友跟我提过的一部朝鲜电影,在抗美援朝的战线上,一对母女被战火围困,小女孩说,中国人和美国人在我们的国土上打仗,我不知道这是为什么。
在这个世界上,究竟什么是正义,影片并没有试图回答这个问题,它只是陈述。美国政府以正义之名将自己的子民送上战场,美国军方以稳定军心之名隐瞒了那许多的重要讯息,而作为喉舌,作为信息的传播者,本片的主角却对此无能为力,因为他只是一名小小的DJ。这种似曾相识的情形,不仅仅出现在美国,在此就不多说了。。。
个人认为,本片的精髓在于那首what a wonderful world,那首歌唱着绿树红花、蓝天白云、彩虹缤纷、生命璀璨的美丽而忧伤的歌曲,其画面却是枪支与炮弹、暴动与屠杀、鲜血与硝烟。正如这整部影片,我们看到的是DJ的幽默搞笑,军队的闲适生活,美军与民众的和谐相处,然而那二十年的苦战
第一次看這部電影的時候,是在我得知Robin Williams自殺身亡的隔天早晨,那個早晨與平常並無不同,勉強說起來,是有那麼一點點的不一樣,風吹的更頻繁、更讓人心亂,不過這或許只是我自作多情:那一天的早晨,其實可能跟平常一樣、跟任何一天一樣。
我承認那天我並沒有很認真的看這部片子,因為我更仔細看的,是 Robin Williams,他對著一個麥克風演戲:就好像他的人生。
這部電影用比較輕鬆的方式講述越戰時發生的故事。
Cronauer 以一名美軍電台DJ的身分
Good Morning,Vietnam
不知为何,似乎觉得学校里早上的那句Good Morning Nanyang竟和这句话的语调颇为神似。
虽然是越战背景,但是喜剧就是喜剧,很多地方确实很有趣。那个喜欢波尔卡的上司真是太喜感了。。。
喜欢这部电影。不需要太多的主旋律,刻意的探讨人性不人性,正义不正义,DJ不着边幅的幽默和战争的荒谬惨淡交织在一起,有笑又泪,这大概才是最真实的人生。
what a wonderful world那一段的对比如今似乎也不新鲜,然而前后起承流畅自然,至少在我看来一点都不做作,这一点是非常难得的。
越共青年看问题看得最真切,最透彻。看到他说主人公太单纯的时候我惊住了。因为真的太贴切。只有天真的人才会那样去追一个不可能有希望的越南女孩子,才会为了自己心中的正义感违抗上级播放非官方广播,才会相信战争中需要幽默,才会在临走之前去告诉敌方阵营的朋友自己如何被背叛了。因为他没有经历过越南小子经历过的痛苦,他才能保留自己的那份天真吧?回想起来才明白,VC青年为何能一出场就说话一针见血。他说他懂美国人
看着电影,听着里面重复最多的一句台词,“我们是来帮你们的!”这句台词终于从罗宾威廉姆斯那无奈的口中说出来。然而,阵地,巨炮,壕沟,军用直升机,武装到牙齿的士兵,越南人的血泪控诉,这一切又和“我们是来帮你们的!”这句话形成鲜明的对比。
不知道电影原声是什么样的,我总感觉,对于威廉姆斯来讲,那句话不是真心的,那是一种反讽,尤其在男孩诉说了他的亲人被美军杀害,又补充说后悔救了他以后!威廉姆斯说到,我以为交到了朋友,但没想到却是敌人!
听着这话
“早安越南”觀影心得:選擇付出,從來就只是自己的一廂情願
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-35714.html