法国的电影拍的电影总是给人感觉唯美,浪漫。跟迁徙的鸟比起来,从欣赏的角度出发,我更喜欢这个企鹅日记。
法语原版,配之舒缓的动听的音乐,看到笨拙的企鹅太太,企鹅先生们长途跋涉,在充满挑战的自然环境下孕育新生命。觉得真伟大。这种拟人话的手法让人很容易产生同理心。
你回来了吗?
是你吗?
好长时间不见了?
宝宝和爸爸在等着我。
法语本就是那么的动听。
这个过程,有寒冷,风雪的袭击,他们靠着柔弱的背部来抵挡,还有肌饿,四个月没有食物。天敌,海里是海狮,陆地上有大鸟(不清楚是什么鸟)。任何一步出差错都会前功尽弃。
感慨生命,优胜虐汰是残酷的,能生存下来真的不易。
电骡下载原声音乐中===
从电影院回来,刚刚看了这部记录片。
La Marche de L'empereur,翻译成中文,“王者的行走”可能比较贴切,La Marche是“行走”的意思,L'empereur的意思是“皇帝”。电影里,那些走来走去,把功夫都花在了行走和等待上的企鹅们,的确有着王者般的尊贵啊!
是今年电影节前看到有关预告,但电影节期间却没见播放的一部片子。
在电视上看到预告,那时翻译成《企鹅日记》,现在统一翻成了《帝企鹅日记》,还不如《企鹅日记》好。(电影里的那种企鹅,应该就是帝企鹅吧)
这么快能够在电影院看到此片,总算弥补了当时得知他们退出电影节的遗憾。
新的遗憾,是只能看配音版。
导演曾经在美国的首映式上,坦率地对观众说,他拍这部片子,只是做到“如是我见”。可出人意料的票房证明了像这样能做到“如是我见,如是我闻”的电影,是多么稀缺多么可贵!
《帝企鹅日记》经典!迁徙,繁衍,成长
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-9818.html