我非常喜欢The Father的译名《困在时间里的父亲》 从开场寻找手表开始作为铺垫和暗示,全篇甚至不让观众清楚地知道时间(度过了几天),因为在父亲的世界里,这些似乎已经是混淆不清的存在…在其中的一天里,女儿安妮一直穿着那件蓝色衣服,也不断暗示着父亲世界里的时间停摆(独到的服化道表意,非常喜欢),不看到最后,观众基本不会知道时间的进程
故事的发展并不是客观时间的进程,而是父亲世界的进程
故事发生的地点也随着父亲的主观意愿转化着,不仅是时间的囚困
看完这部电影让我想起了我的外公,或许只有家里有过阿兹海默的患者才能真正理解这部电影吧。
看完电影,我想纪念下我的外公,还是照顾他的家人们
外公在我的记忆里大部分时间都是在轮椅上度过的,但是轮椅上的他也有着不同的状态。
一开始的时候他还是可以走动,在别人的搀扶下可以慢慢下楼,坐在外面拄着拐杖看看风景。
后来他渐渐无法站立了,除非去医院,否则不会再下楼出门了。
但是他虽然在轮椅上,但是可以听懂别人的说话,有时候会摆摆手表示反对,有时候点点头表示赞赏,他那时还可以握住笔写字
《困在时间里的父亲》他们不是病人,他们只是长大了的小孩
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-1615.html