你们有看到欲望吗!?我没有。
左拉的原著是关于性欲的压抑和杀人的一个探讨。但是经过雷诺阿的改编,情境已并非如此。
我所看到的只是情节的推进和道德情境的演绎,欲望如此光鲜亮丽。
我的感觉是有点涩。
首先说片名的翻译,无论是衣冠禽兽还是人面兽心,都是扯淡粗野,而卡夫卡同志所建议的《为人的欲望》则准确平静许多。
如果给出一个影片的关键词我认为是:力量。充满力量的情感扩展,充满力量的爆发表演,充满力量的镜头节奏,尤其是一开头一结尾火车飞驰的长镜头,爱死。前行、岔路口,风景,诱惑,岂不是正如人生?
衣冠禽兽:让·雷诺阿的劲道
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-42207.html