喜欢另一个译名《叛国追凶》,背叛谎言堆砌成的“完美”国家,追查真凶捍卫良知,揭露黑暗极权的政治片安插悬疑凶杀案主线,奇卡提罗食人案被移植到50年代。感觉受片长所限,编导们在政治、惊悚、悬疑的比重上摇摆不定详略不当,导致主线的悬疑惊悚被过重篇幅的极权主义揭露喧宾夺主,还造就众多莫名其妙:如瓦西里瞬间就变头号反派、莫名其妙地和男主抢女主....需要观众自行脑补。
看了有一段时间了,觉得这部电影值得写一写,不写出来不舒服。
梁文道在某节目里面推荐过这本书,说这本书的故事本身不是最重要的东西,他只是一根竹签签,苏联社会中的点点滴滴才是正本书想表达的一个完整的世界观。原来听高晓松采访马亲王也说过,写历史小说没有大量的具体的物件和细节就很难让人真正沉浸进去。
好了,回到梁文道,我觉得我怎么说都不过瘾,你们可以去看那个节目,开卷八分钟,一搜就有。
还是简单叙述一下吧,笑,这也是我最感兴趣的,也是我觉得电影表达的不够的
演员用什么口音和我们有什么关系呢?
哪个演员的戏太多太少和我们有什么关系呢?
电影情节分不清是爱情还是悬疑或者动作和我们有什么关系呢?
我们不是奥斯卡评委,我们为什么写个影评非要评论那些格式化的东西?我们为什么要看电影?难道只是看看这个导演够不够格?这和们有什么关系呢?我不知道大家是否同意我的观点,我觉得看电影是一种享受,他可以让我了解与我生活完全不同的人生,就像吃饭我从来不会研究这是哪个厨子做的,用的是不是高级食材,我所追求的这道菜是不是可以让我吃饱,让我觉得吃起来是一种享受。我只关心我的嘴,厨子好坏这种事还是让厨师等级考试的考官去决定吧。
说了这么多,我就是想说电影追求的是能否带给自己积极的感受,并不是电影本身技术层面的问题,就拿这个电影来说吧,我觉得这部电影给我的是感动,让给我看到了一个男人在各种困难前的选择,如果我是里奥,当面对死一个和死四个这种问题的时候我会选择死一个,然后在愧疚中草草结束一生,不是无情,只因懦弱和优柔寡断,不敢反抗强的的国家机器
没看过原著,单从电影本身来说说看吧
演技什么的都不说了,感觉剧本有点别扭。你说瓦西里和少校合伙要把男主弄死,前面那么多机会都不下手,在杀兽医的刑场不下手,亲自带队去找里奥也不下手…到后面少校来一句,想坐里奥的位置,就得承担起这个责任来。然后见面先崩了军医,再发表反派宣言让里奥反杀,这都算反派基操了…
一开始说里奥是孤儿,然后他媳妇说怀孕那会儿是在和他爸妈家吃饭?后面俩人把话说开了的时候有提到。不知道是不是翻译问题…但如果那是女主父母?好像也不太合逻辑…
老汤固然合适不得善终、不可夺志的猛士形象帮派片。但最适合他的角色,应该是早婚早恋北爱游击队员和中老年爱尔兰酒鬼诗人。前者现在演正当时,后者可于十年后出演。并且片中其可以吹嘘一下拳击经历兼顺势睥睨一下作为末流拳手的同侪、海明威先生。
当然话说回来、本片中衣襟大敞动辄往桌子上拍枪、良知未泯功过对半开的中级苏联军官形象已经属于刻意修正美化过的不公正认知。大有为审美意义已臻极度僵化无趣的利维坦帝国贴金改观的重大功效。
其实我挺佩服香港人的商业头脑,每次引进外语片大都能搞出吸引眼球的“花式”片名,这部也是好案例叫作:《叛国追凶》。就是因这片名让我产生兴趣,还特意迁就行程买票观影。如果直译为原版的《44号孩子》呢?若没看简介或者原著的人还有可能误会是儿童片。
尽管《44号孩子》的名称忠于原著,其含义也是观影后才能明了,那么第44个孩子又意味着什么?从影片中给出的线索:剧情交代已经死了43个孩子,警方都判为“意外事故”或“草率结案”,可是只要细心汇总,死因异常显然犯罪手法如出一辙,但真凶至今逍遥法外,死去孩子们是被忽视的性命,直到第44个孩子的尸体曝光后,警方态度仍未改变,因为政府立场始终不承认完美社会有凶杀案,这才引发了男主角Leo对国家权力的信仰动摇。
Leo由忠诚转到怀疑,是对孩子的重视和彰显人性。孩子在苏联社会中是希望与未来,影片也反复出现非案情的孩子情节,例如开场的小Leo被大人们肯定与栽培,效力国安时拯救了两位女孩,结尾又呼应收养等。
在看简介时,也留意到短评有抱怨提到:故事线程多又急、没有深入等弊病
惊艳的犯罪片 44号孩子,汤姆哈迪的演技秀
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-21843.html