第一集
01:27
I was introduced to Simone at a benefit.Oh, the entrance she made.Designer gown, dripping in diamonds.一开始就是3个丈夫对各自妻子的独白。这段台词是Simone的第三任丈夫Karl对她的第一次印象描述。“the entrance she made”表达了他印象深刻。你要感叹一个人的行为让你惊呆了(无论是好的方面还是坏的方面),可以用类似的表达:Oh, the things she did.Geez, the way he cried.drip本义是“滴下”,drip in diamonds字面意思则是“滴着钻石”,即引申为礼服都挂满了钻石。
01:43
致命女人 第一季:致命女人——爱的多种形态
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-2064.html