全季重口味!!血浆多的,反正动画片血浆不要钱。吉巴罗的表现太过于突出,以至于本来觉得前八集各有特色,看完最后一集觉得多少有点弱了。
三个机器人话痨重聚,谈笑间人类灰飞烟灭。
糟糕的海上旅行,高智商大副反杀全船水手,烧死螃蟹怪,救了一岛居民。
木卫一濒死迷幻体验。因为嗑了药,所以也无法分辨一切是真是假。
小可爱僵尸们毁灭地球,制造了银河系的一个屁。移轴拍出微缩景观效果的逐格动画,爽嗨。
大战机器熊,血腥、暴力。
虫群,论人虫杂交的优缺点。故事讲得似乎比较匆忙
1.
"Oh sleep! It is a gentle thing, Beloved from pole to pole. "
古舟子咏 —— 柯勒律治
The Rime of the Ancient Mariner by Samuel Taylor Coleridge
诗文中此句出现时,年迈的水手向生命发起祝福,水手背负的诅咒随着脖子上的信天翁尸体落入水中,水手因此才得安眠。这里非常契合女主带着同伴尸体艰难行走的疲惫。
2.
"Who spilled these stars across the sky
like sparkling dust, like clouds of light?
They pour their milky shine
into the deep black bowl "
感觉这部作品是影射西班牙对拉丁美洲的殖民。
这集单元名称叫吉巴罗,“jibaro”是波多黎各人对自己的称呼。女妖像是整个拉丁美洲原文化的具象浓缩(参考玛雅神,阿兹特克神)。
而殖民者到拉丁美洲也正是为了黄金 (阿兹特克也被称为“黄金王国”)。女妖被杀死后复活代表被殖民统治后对殖民者的复仇,就像拉丁美洲最后获得了独立,但是曾经原住民辉煌的历史,文明只剩了残缺。
这集的作者Alberto Mielgo,“西班牙鬼才动画大师”,是一个极度擅长利用抽帧带来的锐化和停滞的画面感的天才
译自大卫·芬奇访谈。
[原文]
你执导的那一集我很喜欢,但是在谈及之前我非常想聊一聊《希巴罗》。
芬奇:那集很了不起,(阿尔贝托·米尔戈)他不是凡人,这小子来自另一个世界。
他那集在故事和动画的层面完全征服了我。我只是好奇,你作为制片人第一次观看成片时的情形。你对它有什么想法。
芬奇:我收到一封转发的邮件,是蒂姆·米勒写的,内容包含Pinkman.tv的链接,因为他们还没有传来文件。这只是他们第一次展示,“我们刚刚完成,刚刚传到线上,看看吧,”他写道,“你应该坐好,别在手机上看
刚刚看完第二遍,又发现了更多细节,也理解了看第一遍时不太清楚的几个问题。翻了一下影评,也找了谈论这集的播客,但发现似乎每个人的理解差别挺大的。而且和我一样,一些争议其实是因为对片中的细节看第一遍时有误解或遗漏。所以我想先试试把后来想到的解释整理一下,给可能有困惑的友邻参考,也欢迎大家继续补充和讨论。
1. 声音的时有时无:
在短片一开始时骑士们骑马穿过树林的画面中,伴随着马蹄声、林中鸟鸣、流水声和金属撞击声,还会随着镜头焦点的变化,看到林木上的金色涂鸦一闪而过
“爱,死亡和机器人 第三季”这个爆款系列,还有继续拍下去的意义吗
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-1783.html