片头音乐真实太棒了!这才是水浒味!那么,像鲁达一出来时候的渭州街景就是真实反映了当时社会的情况,可以自己去看看导演要表达的东西。不过,应该是限于当时的人力物力限制(82年中国还比较困难吧),场景道具都略显粗糙,这不影响我对片子的满分评价。再说11年版的水浒,应该没有反映出当时社会的真实情景,虽然现在中国古装电视剧精致的不得了,韩国台湾根本没法比。
话剧做戏痕迹太过明显。
编剧加戏蛇足。
70末80初时代意识形态烙印。
——————————
顺便说说被当成山东话标志的“俺”这个词,很多人,包括山东城里长大的人,恐怕对这个字都有误解。
以鲁东南的口音经验:
三声的字多数会被读成一声,“俺”也不例外,这就决定了这个字很少被重读,不会用于强调,或者强调意味削弱。也不会跟“们”连用,“俺”既能表示我,也能表示我们。东北话读三声,所以经常出现“俺们”,在山东基本没有这种说法。
使用场景也比较有限,很少单独使用
记得很小的时候就曾经看过一部片子叫《武松》,武松是祝延平演的,当时祝伯的武松英雄形象就刻在我的心里了,最近拿出来重温,才知道原来这剧曾经由好几个单传合成的一部电视剧叫《水浒》。
首先当然要说祝伯的武松了,我曾经看过原著,这部剧给武松加了一些戏份,就比如说武松救陈兴的事情(小时候就发现这个陈兴就是老版《西游记》唐僧的扮演者徐少华),突出了武松的高大全形象,把原著武松滥杀无辜的一点给弱化了。
还要说的就是《武松》这一单元的一些配角了,这版的武大郎,郓哥都演的非常感人,潘金莲虽然不是美女,但是我感觉牟霞演的确实好,以后版本的潘金莲都被编剧自作聪明的加入了许多戏份,尤其是新版的。。。。。这版和谐删去了武松初遇孙二娘夫妇的戏份。
这版的施恩扮演者竟然是王文杰,后来《情义英雄武二郎》的导演就是他,这版施恩给我的印象最为深刻,虽然戏份不多,但是王文杰导演把施恩的每一个表情都拿捏的很到位。这版也洗白了玉兰,不过这个玉兰真心美啊。这版的张团练竟然是于承惠,没想到于承惠不仅仅能演仙风道骨的仙人
【水浒】1982,绝对的经典之作
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-43788.html