从京都回来后,迫不及待的重温唐红的恋歌,想要拾取关于旅行的记忆。看着看着,却莫名的特别想弄明白,第一遍看的时候觉得莫名其妙的歌牌到底是怎么一回事儿。去了趟日本之后,对百人一首那些直白的有点幼稚的情诗,和吟唱时拖沓的无法忍受的腔调,都逐渐的变得包容,甚至,开始欣赏… 文化,果然是一脉相承的呐。
片子是动漫改编,不可避免有些夸张和喧闹,但也还是没有脱离日本电影正能量满满的传统,总体说,是可以看的。只是片名翻译的,实在,有点,惨不忍睹…
“花牌情缘 上之句”电影美如画---只是想贴两张图
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-4411.html