为休叔的颜而来。也喜欢看有深度的,但我真没get这个电影的点。长大了我再看一遍。为休叔的颜而来。也喜欢看有深度的,但我真没get这个电影的点。长大了我再看一遍。
为休叔的颜而来。也喜欢看有深度的,但我真没get这个电影的点。长大了我再看一遍。
为休叔的颜而来。也喜欢看有深度的,但我真没get这个电影的点。长大了我再看一遍。
从结论开始:很喜欢。
先是看到英国病人的女主,好感度直接拉满;然后就是全程被Carrie的演员吸引。
她出现在镜头里的第一个瞬间,我就觉得“好有魅力”。神态举止很像《爱情洗牌》里的人妻姐姐,尤其是笑容。特别富主动性的人设也很相似。
看完结局,编剧的观点应该算是表达得很清楚了;而我又比较赞同他的观点,因此不会给出差评。
但客观来说,确实有处理得不好的地方。比如男女主这对我是很喜欢的,他们交流感情的方式也是很浪漫的,可是后期相关的铺垫做得太少
《四个婚礼,一个葬礼》(four Wedding & a Funeral)是英国著名导演麦克·纽威尔(Mick Newell)。于1993年拍摄的经典影片,该片不愧具有豪华的演员阵容和强大的制作班底,不负众望,曾获奥斯卡(Oscar)提名;金球奖最佳男演员,最佳女主角,最佳音乐等一系列荣誉。
我首次观看《四》是几年前在CCTV—6的《佳片有约》栏目。当时,主持人评价该片男主角的扮演者,英国著名演员休·格兰特(Hugh Grant)说:“他给人的感觉总是那么憨厚善良,因为他那耷拉着的眼皮。”另外,对于该片的背景,我最喜欢的莫过于女主角嘉利(Carrie),由美女演员安戴·麦克道尔(Andie MacDowell)所饰演,在嫁给年龄是她的三倍大的苏格兰男人时,在苏格兰举行的那场婚礼,有苏格兰风笛演奏的曲子为背景音乐,还有当地优美的自然景观,以及新郎所穿着的绿色的独具苏格兰特色的格子裙,真是把观众的灵魂都带到了美丽的欧洲。很有意思的是片中的第二场婚礼的牧师,吉罗德(Girord)的扮演者是当今电影界颇有名气的“憨豆先生”,据悉,“憨豆先生”毕业于牛津大学工程系
Funeral Blues by W. H. Auden
Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West,
I want risk it.结婚,是大事。必须要知道那个是你想厮守终生的,全心全意,faithfully.Four weddings and a funeral.菲菲说,结婚是一件不那么容易的事情。当她释怀后,不再穿黑色的衣服,就碰到了她的白马王子.Marriage has something to.do with true love.Try to go out and meet your true lover.Sometines at first sight,you fall for that one.You are that into others,so you are happy and fun
四个婚礼和一个葬礼:1994推荐,夸张的娘们儿
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-20634.html