[Sesean 2 Episode 23 ]After Joan came back safe from kidnapping by French
Sherlock: I want you to know that... uh, I'm sorry for everthing you've been through, and, uh... whatever part role I might have played in it.
If, if anything ever happened to you ...
Joan (cut sherlock's words): What was that meeting you had to go to?
BBC版最红的时候它被骂的要死,现在BBC版的下滑了于是我很不厚道的来瞅一眼。CBS做罪案剧一向是特长,坦白说论人物刻画的活灵活现和讨人喜欢的技术,美国人绝对是拼不过腐国的。美版的福华其实换成任何中等演技的演员都可以替代,但这无法出现在BBC版上。美帝人民知道自己的短处和长处。所以把重点放在罪案侦破的过程本身。比如3D打印枪、用咬舌的方法蒙骗测谎仪、如何人为制造遗传病etc. 单个案件不错,主线不太连贯统一,当然不建议弄成像POI如此多又深的坑,却也千万别弄CSI一样最后沦为美式主流价值观爱国主义宣传片即可。福华是友谊这一点中心思想必须坚持,否则被砍就是分分钟的事情。小李小刘,忍住↖(^ω^)↗
福尔摩斯:基本演绎法 第二季:好看的剧情片 第二季23集中阿福花花的一些日常台词
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-33643.html