电影里的女主角,眼神总是弱弱的,很空洞,没有太多情绪。当和男主在一起后,她的眼神有了爱意。生活给予她太多不幸,当有一个男人爱她的时候,她没有贪婪,想要更多,只是珍惜现在拥有的。多么单纯多么深情的笨女人。
因为苦难太多,她得到的那一点幸福,已经让她感觉这辈子已经知足了。
生活的苦,让她感觉男主的爱,是多么珍贵。为了爱,她也愿意成全他,只要她幸福就好。
美丽的笨女人,傻的可爱,傻的崇高。
伊达莲诺的扮演者佩妮洛普在这部电影中的演技可以说是不顾一切。 这位西班牙国宝级美人花了多大功夫才能让我看了五遍都没有找出半点美感来,伊达的妆扮可谓俗不可耐,总是凌乱的头发,蓝色眼影和劣质的口红是标配。
唯一让我牢牢记住的是她的眼睛。伊达这双饱经苦难的眼睛,在爱情里依然热烈地散发出温情、怜悯、和足以融化一切的包容。 身为女子的柔弱与坚强都毫无杂质地呈现出来。
作为一名身世卑微的市井女子,纵然拥有娇好的容颜,也没有成为她存活于世上的手段,她拥有的只是天然的善良。
我不知道为什么,可它触到了我的灵魂,让我在深夜流泪,塞吉·卡斯特里图(Sergio Castellitto)我喜欢的灵魂,也是我喜欢的男人。 ....................
..................
很久没有电影可以让我看到手捏紧,伊达莉亚和医生都让我很揪心,但也很开心,爱太难得了。除了性,能有情感上的共鸣,能发自内心地哭笑闹,再怎么也不会是过客,是爱啊。虽然这爱伴随着很多的苦难和痛,但它终究是来了,然后如影随形一辈子。
狂爱西班牙的美,大大的太阳,带着燥热,所有人的一举一动,无不昭告着我是带着我自己活着,既慵懒又狂热。
(芷宁写于2008年3月6日)
意大利影片《别动》改编自导演兼主演塞尔吉奥·卡斯特里托的作家妻子玛格丽特·玛赞蒂妮的同名小说,作为意大利著名演员、出演过50部以上电影和电视剧的塞尔吉奥·卡斯特里托至今只导过两部电影,恰都是自己妻子的作品,第一次夫妻合作是1999年的影片《Libero Burro》,时隔5年后,两人共同担任了《别动》的编剧工作。
如果原著被指充斥着男性的强势气息和“无耻幻想”的话,那么改编而成的影片则在保留原著精华的基础上,对这点“诟病”做了有益而合理的平衡,卡斯特里托虽没为荷尔蒙分泌旺盛的家伙们做辩护,却在心理层面、情感着落、童年阴影等方面,通过剧情铺陈、精要切回、内心剖视,及其自身将狂躁与压抑、爆发与内敛集于一身的精湛表演,将这部影片呈现的恰到火候,且能被绝大部分观众接受。有评论认为:“这是一部完全被雄性想象填满的小说。但毫无疑问,电影还是非常好看的,是卡斯特里托和克鲁兹支撑起了整部电影。”
似乎佩内洛普·克鲁兹只要出演好莱坞制造以外的影片,都很彰显演技
IMDB和豆瓣都明确注明是125分钟,但是我只找到117分钟甚至更短的。
国内视频网站的就属于这个更短的范围,残缺版当中的所谓和谐版。
众所周知一般来说公映版本裁剪较多,影碟则同时会发行公映和完整两个版本;
据说也有少数反过来,公映播放完整的,若是错过的话,在影碟只能看到剪辑版;
还有一种传说中的个例,完整版只在某特定场合播放了这么一次,公映和影碟里再也无缘得见。
那么该部电影这个理论上的125完整版到哪找呢?是在哪个渠道出现的?
【别动】有谁能告诉我哪里能找到125分钟版本?
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-9040.html