又一次看完本片,我不想说什么了,我恨小日本,恨不得在那些罪犯说谎的时候去抽上几个巴掌,恨不得去进行东京大屠杀!!!!
喜欢那个有尊严的正义的中国大法官梅汝敖,为他而自豪!
找到一些梅先生的资料,以供各位参考。
梅汝璈,1904年出生于江西南昌,二十岁时即毕业于清华大学,旋赴美留学,先后获斯坦福大学经济学硕士和芝加哥大学法律博士学位,回国后在山西大学法律系任教,不久转至南开大学任教,强调“耻不如人”,力图避免中国高校成为美国用庚子赔款余额培养西方代理的机构。抗日战争之始,南开迁往昆明与北大、清华合并成立“西南联大”,任该校的法律系教授。1945年8月15日由日本天皇宣布无条件投降,9月3日中、美、英、苏正式受降,抗日战争和反法西斯战争取得胜利,梅汝璈博士作为我国法学界权威,被任命为我国参加“远东军事法庭”的首席审判官。 1948年12月,国民党政府任命梅汝璈为行政院委员兼司法部长,但他拒绝赴任。解放后,梅汝璈又拒绝去台湾,并秘密由港赴京,应邀出席了中国人民外交学会的成立大会
历史,永远是那么沉重。
影片一开始,就体现了中国当时国际地位地下的现状,而梅博士的据理力争,让我看到了一个民族的斗士形象。是怎样一种爱国精神,才会为国家做出这样的斗争,为了一个排位,在别人眼中也许算不了什么,但在梅博士看来,中国既然是投降书上第二个签字的国家,排位也必然要在第二,而不能屈居在英国之后,十三个国家的权威法官,最终妥协,这是怎样一种气节?
多达817次审判,长达两年的拉锯战,被告的狡猾与原告的机智,斗智斗勇,斗的是民族尊严,民族气节。在我国律师义正言辞的审问下,百密无一疏的土肥原贤二和东条英机终于被打倒,这是一场振奋人心的胜利,罪恶者终于得到制裁,大快人心也。
整部影片让我感到无比压抑,看的过程中,我不断的想象着当时的情形。当日方律师质问中方证人是否强奸中国姑娘时,我想到过无数答案,或许说“是的,但是那是你们逼的”,或许是“我没有”,然而当“操你妈狗日的”爆出来后,我觉得是如此痛快,有时,讲理,并不能解决问题。
当看到梅博士想要自杀时,我当时完全无法理解
Death penalty or not
看这部片我总是一种敬佩油然而生,不管在故事当中有多少电影成分的添加,这终究是一段我们不能忘却的历史,是我们必须记住的教训。在那样的时期,那些国家的卫士,为祖国,为尊严,进行了长期斗争和努力。
居安思危。
陪着同学又看了一遍这部本不值得再看的电影。中国第一流的导演抢着拍所谓的商业片,中国第二流的导演又拍不好真正的艺术片,这就是《东京审判》的尴尬。既然还是看了,而且看的又是传说中的全中文配音版本,正好可以写点东西,就来对比一下原音版和配音版的效果吧。
首先表明我是个挺喜欢像上译厂的译制片的那种配音味道的人,也就是说一般而言,我不反感配音,包括台湾佳艺给很多好莱坞动画片的配音我也很喜欢,因此我的对比完全是仅就本片而言。另外,出于个人习惯,我基本上不会在对比过程中评价电影本身及其内涵,因为我根本没打算过评论这部电影。
想想在CCTV-6的《首映》栏目里所有的演员都提到的台词问题,一来是所有的台词要按当年的原话一字不改地拿下,二来不会说日语得说日语、英语说得不好的也得说英语。导演在台词上为了忠实历史下了这么大的功夫,怎么就想到出一个配音版的了呢?那些演员真是白辛苦了。也许是为了照顾到上了年纪看不清字幕的那些亲历过那段历史的爷爷奶奶们吧。但不管怎么说,作为一个本身就使用了多种语言的电影
有些历史注定是要被拂去尘埃显露出它的一点点真相来的,像《我的1918》,像这部《东京审判》。其实这样特殊的题材,一部一个多钟头的影片是很难完全承载的,时间一晃,过去半个多世纪了,那些伤痛都已经愈合了么,无论是对中国,还是对日本。
而那些写在我们内心的荣誉与羞耻,又怎样才能抹平,怎么才会抹平呢。
日本侵华始终带着一层温情脉脉的面纱,所谓的大东亚共荣,所谓的亚细亚要由亚细亚人来统治,所谓的满洲政府,汪伪政权,他们用正义的旗号麻痹自己对于罪恶的恐惧,不去看中国人的血曾经怎样流着,中国人的躯体怎样被践踏着,中国人的精神怎样被拷打着,而中国人又怎样在压力下保持尊严。东条英机在面对那个惨绝人寰的杀戮的数字的时候,只是微微低头,说了一句,我深表遗憾,仿佛那只是一个数字而已。让人不得不佩服他们自欺的勇气。战时日本军方禁止军队与国内互通一切关于战争的形式,而在国内不断用一种沸腾的强国荣誉感来加强对战争的信心,如同现在不断抹去他们所写下的耻辱一样。政治的膨胀将民众玩于骨掌,扩张的心理让人本人迷失了自己
《东京审判》不太好,但值得一看
转载请注明网址: https://www.bamatg.com/dm/id-9567.html